[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[plamo:01700] Re: mule key binding and so on.



# Reply-to: が付いてるよ

From: Jun Kuwamura <juk@rccm.co.jp>
Subject: [plamo:01692] mule key binding and so on.
Date: Wed, 3 Mar 1999 06:35:59 +0900
Message-ID: <Pine.LNX.3.96LJ1.1b7.990303061821.14871B-100000@earth.astea.rccm.co.jp>

> (1) フェンスモード開始のキーバインドは?
> 
>   .Xdefault で、
> 
> KTerm*VT100*translations:       #override \n\
>         Shift<Key>space:        begin-conversion(JAPANESE_CONVERSION)
> 
> としてるのですが、mule でもこの設定が効いていて、kinput2 が反応してしまい
> す。このかわりに Shift<Key>space で egg を起動するにはどうすれば良いです
> か?

これは X Windows のレベルで kinput2 に送ってしまうから、コメントアウト
するか別のバインディングに変えるしかないんじゃないかなぁ?

> (2) フェンスモード内のキーバインドは?
> 
>   フェンスモード内で ^H をするとヘルプになるのをバックスペースにするには
> どうしたら良いでしょうか?
> 

直接の回答ではないですが、.emacs のこのあたりがヒントにならないかな?

      ;;かんなの変換中に BS & DEL を使う
      (define-key canna-mode-map [backspace] [?\C-h])
      (define-key canna-mode-map [delete] [?\C-h])

      ;;かんなの変換中に C-h を使う (with term/keyswap)
      (define-key canna-mode-map [?\177] [?\C-h])


> (3) keisen モードでのカット&ペースト
> 
>   picture モードでは ^C-K で カット、 ^C-Y でペーストができます。
> keisenモードでも同様にできるはずなのですが、keisenモードでは日本語
> 文字コードが含まれているとペーストしたときに、左にずれてしまいます。
> カットされた部分の日本語文字の分余計に削除をしてしまうようです。
> 

これは bug or 仕様 でせうねぇ、、

-------
こじま

Follow-Ups
[plamo:01717] Re: mule key binding and so on., Jun Kuwamura
References
[plamo:01692] mule key binding and so on., Jun Kuwamura

[検索ページ] [メール一覧]
Plamo ML 公開システム