[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[plamo:05978] Re: about localedef
-
From:KOJIMA Mitsuhiro
-
Date:Tue, 23 May 2000 03:36:11 +0900
- Subject: [plamo:05978] Re: about localedef
- From: KOJIMA Mitsuhiro <kojima@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
- Date: Tue, 23 May 2000 03:36:11 +0900
- Posted: Tue, 23 May 2000 03:35:50 +0900
情報どうも、です。
From: yama@d2.bsd.nes.nec.co.jp
Subject: [plamo:05976] Re: about localedef
Date: Mon, 22 May 2000 18:51:22 +0900
Message-ID: <20000522.185053.128893261.yama@d2.bsd.nes.nec.co.jp>
> $ cat /etc/redhat-release
> Kondara MNU/Linux release 1.1 (Shizuka)
> $ localedef -f EUC-JP -i ja_JP ./ja_JP
> character map file `EUC-JP' not found: No such file or directory
> default character map file `POSIX' not found: No such file or directory
>
> $ ls -l ja_JP/
> total 0
>
> -f を /usr/share/i18n/charmaps 配下、-i を /usr/share/i18n/locales 配下から
> 適当に(JIS_X0201 と ja_JP) を選択してもダメでした。
>
ふむ、、これを見る限り、Kondara でも glibc 2.1.3 をそのまま用いている
ようですね。
# NLS 研では、Kondara 独自に glibc2 へのパッチを作る計画があるような噂
# を聞いたけど、どうしたのかな?
From: Hideya Hane <wing@flatout.org>
Subject: [plamo:05977] Re: about localedef
Date: Tue, 23 May 2000 02:46:27 +0900
Message-ID: <20000523024624X.wing@flatout.org>
> 確か Vine は、他で localedef して出来上がったも
> のを tarball にして、src.rpm (rpm のソースアーカイ
> ブ)に収録してあったはずです。
商用の Red Hat とかでもそうやってるそうなので、現状ではそういう形で対
応しないといけないみたいですね。
一応、localdef がちゃんと動くのは Plamo の特徴になりそうだな :-)
# locale データなんてあらかじめ作っておけば済む話なので、それに何の意
# 味があるのか、と問われると困っちゃうけど、まぁ NLS 研の成果の一つと
# いうことにしておこう(^^;
> >> # 話を聞く限りでは glibc 2.1.3 でも無理らしいのだけど
>
> うーん、やはり 2.2 待ちですかね…
>
> # いま 2.2βの 2.1.90 あたりが出ているんでしたっけ?
一応バージョン番号は 2.1.90 になってるけど、開発中のバージョンはずーっ
と 2.1.90 のままだから、2.2 にどれくらい近づいている(つもり)かはよく分
らないです。
# locale 回りはちゃんと動くようになったのだけど、それだけでは 2.2 には
# しないみたい
---------
こじま
- Follow-Ups
-
- [plamo:05979] Plamo Linux-2.0 InstallメモとPlamo壁紙, KITAUCHI, Yoshihiro
- References
-
- [plamo:05975] about localedef, KOJIMA Mitsuhiro
- [plamo:05976] Re: about localedef, yama
- [plamo:05977] Re: about localedef, Hideya Hane
[検索ページ]
[メール一覧]
Plamo ML 公開システム