[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[plamo:31354] EUC-JP環境での locale/POの翻訳



植竹@横浜です

mate-menu-editorの文字化けを修正しようとしていますが敗北です。
plamo-4.73 gnomeの alacarteそのもの見たいなソフトですが6項目
ほどの日本語表示ができません。
sourceのpoをemacs po-modeや poedit使って編集しても、出来上がった
mozo.moで修正されません。(バイナリファイル名mozo云います)
次のどちらを使ってもダメで、投げたい気分....

1    "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
2    "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"

とりあえず 1を使って逆翻訳-英語表示にするpatch付きPlamoBuildを
作って当面利用に支障ない範囲かなーと??

eucJPでのpoのいじり方ググってもあまり出てきませんね。

-- 
Uetake Sadao <uetake-s813@xxxxxxxxxxxxxxx>


Follow-Ups
[plamo:31356] Re: EUC-JP環境での locale/POの翻訳, KOJIMA Mitsuhiro

[検索ページ] [メール一覧]
Plamo ML 公開システム