[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[plamo:03984] Configure.help Japanese Translations



武井@高知大資源地学M2%JFの一員です.

JF Projectからのアナウンスを流します.2.2 系列カーネルにしている方も
多いと思いますが,カーネル再構築の際にはぜひご活用ください.

以下はアナウンス原文です.
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
 JF Project からのお知らせ --------------------------------------
                                               1999 年 9 月 15 日
                                                       JF Project
                                                   JF@linux.or.jp
 ----------------------------------------------------------------

  JF Project より、 2.2.x カーネル付属文書 Configure.help の日本
語版の公開をお知らせします。以下の URL より取得が可能になりました。

        http://www.linux.or.jp/JF/JFdocs/Configure.help/

  本文書は Linux kernel アーカイブの Documentation/Configure.help
に含まれているファイルの日本語訳です。カーネルをビルドするときには、
まず make config などでカーネルに組み込む機能を選択しますが、その
時に表示されるヘルプがこのファイルに記述されています。今回配布する
Configure.help を利用すれば、このヘルプメッセージを日本語で読む
ことができるようになります。

  今回の配布は、conf22 プロジェクト(*) の皆さんから寄贈していただ
いたカーネル 2.2.0 の Configure.help 日本語訳をベースにしています。
これをもとに、 2.2.0〜2.2.12 までの全ての 2.2.x カーネルに対して、
差し替えて利用できる Configure.help ファイルを用意しました。バー
ジョンが新しいものには翻訳作業がまだ終了してない項目が含まれていま
すが、これらも暫定版として提供しています。なお追随作業も鋭意進行中
で、随時配布に反映される予定です。

        (*) http://www.ns.musashi-tech.ac.jp/~inoue/conf22/

  JF Project では、これらの翻訳・保守に関して、一緒にボランティア
作業を行ってくださる方を募集しています。これらのファイルを利用して、
誤訳や未翻訳な項目を見つけたら、お気軽に修正案・新訳を JF Project
に送ってください。その結果は速やかに配布アーカイブに反映され、きっ
と次から本文書を利用する人の役に立つはずです。

                             - * -

  JF (Japanese FAQ) Project では 1993 年 8 月の結成以来、 Linux
に関する日本語の解説文書・FAQ などを整備する活動を行ってきました。

  JF Project に関するご意見・お問い合わせや、新たに作成していただ
いた Configure.help 項目の翻訳文章などは、以下のメールアドレスに
お送りください。

       JF@linux.or.jp

  JF Project の活動に積極的に参加してみたいと思われた方は、ぜひ 
JF-ML (JF Project のメーリングリスト) に加入してください。加入方法
に関する詳細は JF Project の Web ページ (http://www.linux.or.jp/JF/)
からご覧になってください。

以上
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
-- 
武井 伸光 (高知大学理学研究科 地学専攻資源地学講座 修士2年)
http://member.nifty.ne.jp/taksan/index.htm
「メールの Subjectは内容に合ったものにしよう」会 No.2


[検索ページ] [メール一覧]
Plamo ML 公開システム