[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[plamo:14435] Re: emacsでの漢字変換
-
From:Shun-ichi TAHARA (田原 俊一)
-
Date:Fri, 28 Jun 2002 13:52:30 +0900 (JST)
- Subject: [plamo:14435] Re: emacsでの漢字変換
- From: Shun-ichi TAHARA (田原 俊一) <jado@xxxxxxxxxxxxxxx>
- Date: Fri, 28 Jun 2002 13:51:01 +0900 (JST)
From: KUSAKABE -bourbon!- Toshiaki <kusakabe@reccoa.net>
Message-Id: <20020628.113518.68063351.kusakabe@reccoa.net>
> ./configure ふひゃら〜ほにゃら〜ほげ〜
> を一発実行すれば、./config.status に保存されます。
> make distclean
> さえ実行しなければ、今後は、
> ./config.status --recheck && ./config.status
> で、同じことができますよ。
私の場合、ソースをいじった後でパッチを作ったりするので、よく distclean
しちゃうために、上記の方法は使っていないのですが、これって、バージョン
が変わっても大丈夫なんでしたっけ?
カーネルの場合は make oldconfig は .config を別のバージョンに持っていっ
てもOKですが、それと同じようなノリ?
# ちゅか、そういう生活をするならCVSを活用せよという説もあるが :-)。
_______________________________
田原 俊一 jado@flowernet.gr.jp, shunichi_tahara@zenrin.co.jp
http://flowernet.gr.jp/jado/
FingerPrint: 16 9E 70 3B 05 86 5D 08 B8 4C 47 3A E7 E9 8E D9
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
- References
-
- [plamo:14399] Re: emacsでの漢字変換, Shun-ichi TAHARA (田原 俊一)
- [plamo:14423] Re: emacsでの漢字変換, KAWASAKI Masazumi
- [plamo:14427] Re: emacsでの漢字変換, KUSAKABE -bourbon!- Toshiaki
[検索ページ]
[メール一覧]
Plamo ML 公開システム