[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[plamo:13939] Re: 日本語入力について



山口@金沢市(元富山大学) です。

<20020511.174723.229729625.jado@flowernet.gr.jp>の記事において
田原 俊一さんは書きました。

>Emacs20 以降では、egg V3 を元に開発された 「tamago V4」を用います。こ
>ちらは、SKKのように、ELispのみの構成になっているので、クライアント用
>SDKライブラリを組み込んでいないEmacsでも利用できます。
>
>また、tamago は、その経緯上、もともとは Wnn のクライアントなのですが、
>これを Cannaサーバに対しても使えるようにした人がいます。

Canna 対応パッチはスナップショットでは tamago 本家に取り込まれて
いるので tamago の次のバージョン(4.0.7)では標準で使えるように
なると思います。
# 私は待ちきれなかったのでスナップショットを使ってます

>Plamo-2.2.5 では、Emacs 21 が標準で入っていますので、これで使えるかど
>うかは、ちょっと試してみないとわからないでしょうね。一応、tamago V4 が
>動くらしいので、望みはあるのですが。

Plamo 2.2.5 ではないのですが、

  Emacs 21.2(素のまま) + leim + tamago Snapshot(2002/04/21)

でとりあえず使えています。ただ、検索(C-s)時に FEP を使えない
という問題があります。
# YC(Yet another Canna client)でも駄目だったので Emacs 21.2 で
# 何か変わっているのでしょう
## Emacs 20.7 だとこの現象は出ないらしいです

ちなみに ~/.emacs の tamago 関連の設定は次のようにしています。

-----
;; たまご(Canna 対応版)を使う
(if (and (locate-library "egg/egg")
         (locate-library "egg/egg/canna"))
    (progn 
      ;; Input Method の指定
      (setq default-input-method "japanese-egg-canna")

      ;; Input Method の ON/OFF 切り替えキー
      (global-set-key [?\C-o] 'toggle-input-method)

      ;; 一覧表示するまでの回数
      (setq egg-conversion-auto-candidate-menu 3)
      )
  )
-----

>なお、変換エンジンとしては、Wnnの方が若干強い気がします(商用の Wnn6/7
>はもちろん強力ですが、フリーのWnn4やFreeWnnもCannaよりは強いかな)。

私は Wnn はほとんど使ったことがないので比較できないんですが、
よくそういう話を耳にします。

あと、WXG for Linux(Canna プロトコル互換の変換サーバ)は Canna
よりもだいぶ賢いです。クセ(長文の複文節変換が得意)はありますが。
# 惜しいことに現在 WXG for Linux は配布されていませんが...
-- 
山口 真悟 (YAMAGUCHI Shingo)
shingo-y@spacelan.ne.jp
shingo@kip.iis.toyama-u.ac.jp

Follow-Ups
[plamo:13941] Re: 日本語入力について, Yoshinori Ariie
[plamo:13942] Re: 日本語入力について, MOUE Kiyoshi
[plamo:13943] Re: 日本語入力について, Susumu Miwa (三輪 晋)
References
[plamo:13924] Re: 日本語入力について, Shun-ichi TAHARA (田原 俊一)

[検索ページ] [メール一覧]
Plamo ML 公開システム