[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[plamo:14392] Re: emacsでの漢字変換
-
From:Shun-ichi TAHARA (田原 俊一)
-
Date:Wed, 26 Jun 2002 10:08:22 +0900 (JST)
- Subject: [plamo:14392] Re: emacsでの漢字変換
- From: Shun-ichi TAHARA (田原 俊一) <jado@xxxxxxxxxxxxxxx>
- Date: Wed, 26 Jun 2002 10:06:59 +0900 (JST)
From: Chisato Yamauchi <cyamauch@hst.phyas.aichi-edu.ac.jp>
Message-Id: <20020626034326X.cyamauch@hst.phyas.aichi-edu.ac.jp>
> > 私のところも1分はかかりませんが、これまでの環境(plamo2.1や2.2)の時よりは
> > 時間がかかるように思います。
>
> # cd /usr/share/emacs/site-lisp/egg-canna/
> # emacs -batch -f batch-byte-compile egg-canna.el
>
> とすると,ほんの少し速くなると思います.
場合によっては、site-init.el でロードするように書いてからEmacsを作ると、
dump時に評価されるので、かなり速くなります。
efs とか wnn7 とか jka-compr とか pp とか、使っていれば嫌でもautoload
されるようなやつを dump するようにしていますが、なかなか快適です。
_______________________________
田原 俊一 jado@flowernet.gr.jp, shunichi_tahara@zenrin.co.jp
http://flowernet.gr.jp/jado/
FingerPrint: 16 9E 70 3B 05 86 5D 08 B8 4C 47 3A E7 E9 8E D9
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
- Follow-Ups
-
- [plamo:14398] Re: emacsでの漢字変換, KAWASAKI Masazumi
- References
-
- [plamo:14365] Re: emacsでの漢字変換, KAWASAKI Masazumi
- [plamo:14368] Re: emacsでの漢字変換, Chie Nakatani
- [plamo:14384] Re: emacsでの漢字変換, Chisato Yamauchi
[検索ページ]
[メール一覧]
Plamo ML 公開システム